It's been eight days since the electronic publication of Fairy Tale Fail on the Amazon Kindle Store. Did I mention how much fun this past week has been? Oh right.
A few days later, the ebook was published on Smashwords, which makes things easier for the non-Kindle public.
I got some encouraging words from the lovely people at Kindleboards. And with that, some interest in my previous work, which makes me feel good that there was previous work, and that there will be future work. Putting myself out there was strange and a little scary, but I'll do it to show that I'm serious about my decision to write more.
So this: My Amazon Author Page. If all goes well, with proper blog syndication too.
Fairy Tale Fail got its first non-friend, non-editor, non-editor/friend review: "I really enjoyed Ellie's voice, and Lucas was adorable." (Link is spoilery. But Lucas is adorable, that's no spoiler.)
I appreciate any bit of feedback, but what tickles me right now is that the early readers didn't mind the occasional Tagalog words. I made a call to not write in Taglish, but use Tagalog if a translation would change the effect. Glad to see that so far, it wasn't too much of a distraction. (The comment about adding a glossary or some cultural endnotes is something I'll take into consideration though!)